L'écrivain Tanguy Viel se présente au public tchèque
C'est grâce à l'Institut français de Prague que le public pragois a l'occasion, ces jours-ci, de connaître le jeune écrivain français, Tanguy Viel. Né en 1973, il a publié déjà trois romans dont le dernier, "L'Absolue perfection du crime", a été présenté au public pragois. Tanguy Viel a bien voulu répondre aussi à mes questions. Voici un extrait de cet entretien.
Résumé: Tanguy Viel parle d'abord de son livre. Il s'agit d'une sorte de roman noir, c'est-à-dire un roman qui utilise des arguments du film policier, une histoire simple d'un casse de casino. Une bande de mafieux de province décide de s'attaquer à une chose qui les dépasse un peu. D'après l'auteur, c'est " l'histoire d'une communauté en fin de parcours qui se raccroche à un élément commun qui serait le casse du siècle." Le livre a été traduit déjà en anglais, en italien, en espagnol, en chinois et dans d'autres langues. Des fragments du livre ont été traduits aussi en tchèque, mais l'écrivain ne peut pas dire pour le moment si cela donnera lieu à la traduction du livre dans son intégralité. Tanguy Viel a été un peu troublé en lisant les traductions en anglais et en italien. Il avait l'impression comme si c'était la langue française qu'on avait transposée dans les pays en question, comme si l'on avait voulu scrupuleusement respecter la musique de la phrase, la syntaxe, le rythme. Parmi les écrivains qui l'ont inspiré, Tanguy Viel cite Flaubert, les légendes du Nouveau roman, Marguerite Duras et Claude Simon, mais aussi Thomas Bernhardt et les grands romanciers anglophones du 19ème siècle, Melville et Dickens.