Des petits bisous à la cannelle pour Noël

Foto: Archivo de ČRo 7 - Radio Praga

Salut à tous les tchécophiles de Radio Prague – Ahoj vám všem, milovníkům češtiny Radia Praha ! La période de l’Avent n’est pas de tout repos pour les Tchèques, qui en ce moment, à la question : Nepůjdem na jedno ? – « On n’irait pas prendre un verre ? », vous répondent bien souvent : « Je ne peux pas. On prépare les pâtisseries de Noël » - Nemůžu. Pečeme cukroví…. A défaut de verre à boire, embarquons donc pour cette fois pour un Tchèque du bout de la langue poétique et délicieux !

Vánoční cukroví– terme difficilement traduisible, désigne une partie intégrante des préparatifs du Noël tchèque : ce sont ces amuse-gueules sucrés, mini pâtisseries, confectionnés en famille durant tout le mois de décembre, enfermés dans des boîtes de métal pour qu’ils ramollissent à point, puis dégustés avec passion au moment de Noël et bien après encore… Chaque famille a ses préférés, ses meilleurs, ses spéciaux… Au bureau, c’est un des sujets de conversation favoris du mois de décembre. Kolik druhů cukroví pečeš ?– « Combien de sortes de pâtisseries de Noël tu prépares ? ». Et là, attendez-vous à des réponses étonnantes – certains préparent traditionnellement trois, cinq, sept sortes différentes, d’autres – dvanáct druhů, osmnáct druhů – douze, dix-huit sortes ! Jusqu’aux désignés vánočně-pečící šílenci– « les fous cuistots de Noël », qui vous étonneront avec leurs vingt-cinq sortes!

Autant dire que les possibilités ne manquent pas. Certaines de ses pâtisseries sont des classiques tchèques, dont nous avons déjà parlé dans une émission précédente. Il y a les douces laskonky– délicates bouchées meringuées dont le nom rappelle l’amour – láska– et la tendresse – něha. Il y a les plus courants : les linecké koláčky– les petits gâteaux de Linz, sortes de petits sablés à trous collés par une couche de confiture, et les vanilkové rohlíčky - les petits croissants à la vanille. Il y a les classiques de Noël – cœurs en pain d’épice, petites étoiles à la framboise – perníkové srdce, malinové hvězdičky.

Une fois toutes ces sortes de base confectionnées, la farandole peut commencer ! Place aux délicieuses petites métaphores dont vous ne ferez qu’une bouchée, sucrée. Les petits champignons – houbičky, avec du chocolat et de la noix de coco, s’il vous plaît. Les petits boutons – knoflíky – au cacao. Les petits nœuds – mašličky– avec du miel. Les petits chapeaux – Krokantové kloboučky– croquants de préférence. Toutes ces formes géométriques possibles qui peuvent contenir des petits délices de deux centimètres carrés : boules de coco - kokosové kuličky, cubes de miel - medové kostky, pyramides à la coulée de blanc d’œuf - trojhránky s bílkovou polevou… Les petites mottes de coco - kokosové hrudky– et les demi-lunes aux noix – oříškové půlměsíčky. Les petites pattes d’ours ! – medvědí tlapky– avec des noisettes et du jus de citron. Les petites carpes écailleuses – šupináči– aux amandes et sans poisson, naturellement. N’oublions pas les petits paniers au cognac - koňakové košíčky. Les parties du visage aussi, nous pouvons confectionner des petites oreilles - ouška– avec de la pâte d’amande, ou des petites langues à l’orange – pomerančové jazýčky. Ou des petits amuse-gueules à la banane - banánové jednohubky. Et le meilleur pour la fin : les petits bisous à la cannelle - skořicové pusinky!

Photo: Štěpánka Budková
Si cette brève introduction à la poésie sucrée du Noël tchèque a réveillé le Vánoční žrout– glouton de Noël – qui sommeille en vous, vous trouvez sur Internet autant de sites spécialisés que de sortes de vánoční cukroví – en voici quelques-uns pour vous aider à commencer vos recherches : www.vanocnicukrovi.com, www.vanocni-cukrovi.com, www.vanocnicukrovi.eu, http://vanocni-cukrovi.blogspot.com. Et c’est sur cette astuce qui vous permettra peut-étre, qui sait, de passer un Avent tchèque, que s’achève cette émission. En attendant que vous ayez l’occasion de goûter à toutes ces petites choses délicates, portez-vous du mieux possible – mějte se co nejlíp !, portez le soleil en vous – slunce v duši, salut et à bientôt – zatím ahoj ! Et bon appétit – dobrou chuť !