Le tchèque du bout de la langue
Salut à tous les tchécophiles de Radio Prague – Ahoj vám všem, milovníkům češtiny Radia Praha ! En ce début de nouvelle année, une grande partie de l’Europe a été frappée par une importante vague de froid. En République tchèque, recouverte d’une couche de neige, le thermomètre est descendu à certains endroits jusqu’à -30° C. Des températures glaciales qui ne sont certes pas mesurées tous les jours ni même tous les ans, mais qui n’ont rien d’exceptionnel dans un pays situé en plein cœur du continent européen et marqué par un climat continental. Cela n’empêche que ce temps polaire nous donne l’occasion de vous présenter de nouveau quelques dictons de la langue tchèque relatifs à la météo.
Ceci dit, sans doute mieux vaut-il ne pas se faire trop de soucis, même un vendredi, car comme à en croire un autre dicton « Novoroční noc světlá a tichá bez deště a větru znamená dobrý rok » - « Une nuit de nouvel an claire et silencieuse sans pluie veut dire que l'année sera bonne ». En outre, « s'il fait beau temps le Jour de l'An, alors les moissons seront belles » - « Je-li na Nový rok hezky, budou pěkné žně ».
Du grain en veux-tu en voilà, donc, mais aussi peut-être des pommes de terre si l'on s’en tient à l'expression qui veut que s'il y a beaucoup d'étoiles cinq jours plus tard, le 6 janvier, le jour des Rois mages, ou des Trois rois comme disent les Tchèques - Tři králové, alors la récolte de pommes de terre sera, elle aussi, abondante - « Na Tři krále mnoho hvězd - urodí se hodně bramborů ».Enfin, puisque l'ensemble du territoire de la République tchèque est recouvert de neige – « sníh », en ce début d'année, sachez que selon un autre dicton, beaucoup de neige en janvier équivaudrait à avoir peu d'eau en avril - « Hojný sníh v lednu, málo vody v dubnu ».
Et pour ne pas oublier nos amateurs de miel et les rassurer quand même, qu’ils sachent aussi que lorsque la glace est épaisse en janvier, alors le miel est succulent en mai - « V lednu silný led, v květnu bujný med ».C’est donc avec ce dicton qui pourrait bien être confirmé cette année puisque le mois de janvier est très froid que prend fin ce « Tchèque du bout de la langue » consacré à la présentation de quelques dictons de la langue tchèque. En attendant de vous retrouver dès la semaine prochaine, portez-vous du mieux possible – mějte se co nejlíp !, portez le soleil, même hivernal, en vous – slunce v duši, salut et à bientôt – zatím ahoj !