Un livre de contes bilingue pour les enfants ukrainiens

L’auteur d’histoires pour enfants Petr Březina a lancé un projet spécial pour aider les enfants ukrainiens réfugiés à se sentir comme chez eux, en République tchèque. Il a réuni dans un ouvrage bilingue destiné aux enfants de nombreuses histoires, illustrées par des enfants tchèques. Ce projet devrait aider les nouveaux arrivants à faire des rencontres tout en facilitant l’apprentissage du tchèque. Le livre intitulé « Contes de fée pour les enfants ukrainiens » devrait être finalisé et prêt pour la prochaine rentrée scolaire.

'Contes de fée pour les enfants ukrainiens' | Photo: Facebook de Pohádky pro děti z Ukrajiny

Une version audio du livre écrit par Petr Březina, est en cours d’enregistrement à la DAMU, l’Ecole supérieure de théâtre de Prague. L’écrivain souhaite que les élèves ukrainiens puissent intégrer des classes tchèques classiques dès la rentrée de septembre afin de les encourager à apprendre le tchèque plus aisément. Le livre est écrit dans les deux langues et la version audio sera également disponible à la fois en tchèque et en ukrainien en scannant un QR code à la fin de chaque conte.

Petr Březina, auteur de plus de 40 contes pour les enfants tchèques, se rappelle de la manière dont lui est venue l’idée de ce projet particulier.

« Le 24 février, j’ai rendu visite à une école élémentaire avec laquelle je travaille. Lorsque j’ai entendu ce que les Russes faisaient en Ukraine, j’ai été horrifié. J’ai immédiatement ressenti le besoin d’aider d’une manière ou d’une autre. Une semaine plus tard je me suis réveillé à quatre heures du matin avec cette idée qui avait mûri dans ma tête : sept histoires pour enfants en tchèque et en ukrainien. Le thème principal commun serait la lutte entre le bien et le mal, un thème important, surtout dans la situation actuelle. »

Petr Březina | Photo: Pavel Novák,  ČRo

Petr Březina a sélectionné sept histoires tchèques classiques qui ont été traduites en ukrainien. L’objectif étant de faire découvrir aux enfants ukrainiens l’univers des contes tchèques mais également de les aider à apprendre le tchèque sans trop d’effort. L’auteur explique :

« Si vous ouvrez le livre, vous pouvez voir le texte en ukrainien à gauche et son équivalent en tchèque sur la page de droite. Les histoires ont été réécrites en ukrainien par Katya Platonova de manière à ce qu’elles paraissent authentiques. Ce livre permet aux enfants ukrainiens de découvrir le monde des contes tchèques. L’intrigue est divisée en plusieurs paragraphes pour permettre aux enfants de suivre facilement. »

'Contes de fée pour les enfants ukrainiens' | Photo: Facebook de Pohádky pro děti z Ukrajiny
'Contes de fée pour les enfants ukrainiens' | Photo: Facebook de Pohádky pro děti z Ukrajiny

Outre la volonté d’aider les Ukrainiens à apprendre le tchèque, Petr Březina souhaite que ce livre participe à créer de nouvelles amitiés en donnant aux enfants tchèques et ukrainiens l’opportunité de partager quelques références communes et d’en discuter dès le premier jour de classe. Le livre a été illustré par des enfants tchèques et ces derniers l’offriront à leurs nouveaux camarades lors de la prochaine rentrée scolaire.

La Radio tchèque propose également une large collection de livres audio pour enfants et de contes disponibles gratuitement.

Auteurs: Marie Ancien , Pavel Novák
mot-clé:
lancer la lecture